Not really! The sociolinguistics of spam:
This is an e-mail that got through my spam-filters today:
I find my prince…
People call me Princess! I am 25 years old.
I am cool and beautiful.
I am engaged in figure skating.
I wish know about you person.
Write me on my e-mail.
I wait for your letter, Kelsey
(original spelling preserved)
I think this is urban internet poetry. I like it a lot.
However, I can’t help wondering what the writer’s first language might be. I tried saying “I am engaged in figure skating” in a couple languages I know, and it sounds ridiculous in all of them. Or is it a perverted brainchild of Google Translate? My bets are on Google Translate, but I can’t help wondering about who in Darwin’s name would think that this sort of a message, translated by Google, constitutes a quality spam e-mail.
I seriously spent all morning thinking about that. I suck.
(Meanwhile, last night we went trick-or-treating with the kidlet. I didn’t know you were supposed to do that in Germany. I suck)